5月31日:コントゥムからゴクホイ、国境を超えてアッタプーまでの情報

※この時所持していた通貨のレートはおおよそ10千ドン=49.5円でした。 ※地図と旅程はこちらを参照。 ※会話はベトナム語で行われています。この周辺で英語は通じません。   情報だけまとめ: コントゥムの国道1 続きを読む 5月31日:コントゥムからゴクホイ、国境を超えてアッタプーまでの情報

Học tiếng Việt(ベトナム語学習):Các vấn đề phân biệt chủng tộc ở Nhật Bản(日本における人種差別問題)

Các vấn đề phân biệt chủng tộc ở Nhật Bản. (tập 1)     Ở xã hội Nhật Bản vẫn có nhiều vấn đề về phân 続きを読む Học tiếng Việt(ベトナム語学習):Các vấn đề phân biệt chủng tộc ở Nhật Bản(日本における人種差別問題)

毎日のベトナム語引用句(Châm ngôn mỗi ngày) 6−2-2017

ベトナムの日めくりカレンダー「Ngày mai tươi sáng(明るい明日)」から、日々の格言を紹介します。なお本シリーズは語学学習のためのものであり、格言の内容に常に賛同するものではありません。   &n 続きを読む 毎日のベトナム語引用句(Châm ngôn mỗi ngày) 6−2-2017

毎日のベトナム語引用句(Châm ngôn mỗi ngày) 10-1-2017

ベトナムの日めくりカレンダー「Ngày mai tươi sáng(明るい明日)」から、日々の格言を紹介します。なお本シリーズは語学学習のためのものであり、格言の内容に常に賛同するものではありません。   &n 続きを読む 毎日のベトナム語引用句(Châm ngôn mỗi ngày) 10-1-2017

毎日のベトナム語引用句(Châm ngôn mỗi ngày) 5-1-2017

ベトナムの日めくりカレンダー「Ngày mai tươi sáng(明るい明日)」から、日々の格言を紹介します。なお本シリーズは語学学習のためのものであり、格言の内容に常に賛同するものではありません。   &n 続きを読む 毎日のベトナム語引用句(Châm ngôn mỗi ngày) 5-1-2017